Юлиан Тувим, перевод Сергея Михалкова
Ещё есть песенка

Хозяйка однажды с базара пришла,
Хозяйка с базара домой принесла:
Картошку,
Капусту,
Морковку,
Горох,
Петрушку и свеклу.

Ох!..

Вот овощи спор завели на столе -
Кто лучше, вкусней и нужней на земле:
Картошка?
Капуста?
Морковка?
Горох?
Петрушка иль свекла?

Ох!..

Хозяйка тем временем ножик взяла
И ножиком этим крошить начала:
Картошку,
Капусту,
Морковку,
Горох,
Петрушку и свеклу.

Ох!..

Накрытые крышкою, в душном горшке
Кипели, кипели в крутом кипятке:
Картошка,
Капуста,
Морковка,
Горох,
Петрушка и свекла.

Ох!..

И суп овощной оказался не плох!

Сюда же — ещё один стишок, любимый в детстве. До сих пор помню в подробностях, как оба этих стихотворения заучивала наизусть ещё до школы, когда меня учили читать и писать старшая сестра и мама.

Чуть побольше рукавички
Подарили мне щенка,
Он пока что с непривычки
Не лакает молока.
Я позвал на помощь кошку,
Я придвинул ближе плошку.
Хорошо прошел урок,
Лижет плошку мой щенок.

© А. Шлыгин